Автор | Чукчи проиграли иск.. |
Необычный судебный процесс завершился на днях в российской столице: оскорблённые содержанием Большого толкового словаря русского языка уроженцы Чукотки вчинили иск его составителям и издателям. Представителей далёкого северного народа обидела трактовка слова «чукча».
Cловарь под редакцией Сергея Кузнецова, изданный больше 15 лет назад в Санкт-Петербурге, приводит его разговорное значение: «наивный, ограниченный человек» (например: «Эх ты, чукча!»). Восстановить справедливость было решено через суд. «Такое значение слова «чукча» – это настоящее преступление против личности», - уверен один из авторов иска – певец, заслуженный артист РСФСР Александр Тевлялькот.
Чукотские активисты потребовали признать словарный пассаж порочащим честь и достоинство их земляков и принести им публичные извинения, изъять весь тираж злосчастного словаря из библиотек и магазинов, а заодно выплатить «пострадавшим» компенсацию морального вреда – по 5 млн. рублей с каждого из трёх издателей. Хотя последнее требование, по утверждению истцов, «формальное» и «не главное». В перспективе же они хотят и вовсе изгнать обидное для жителей полуострова слово «чукча» из русского языка: «Это понятие появилось только в XVIII–XIX веках, сами же мы никогда не называли себя чукчами, - пояснил Владимир Етылин. - В нашем народе мы используем самоназвание "лыгьораиэтлъан", что в переводе означает "настоящие люди".
К слову, некоторым коренным народам Дальнего Востока ещё в советские годы удалось добиться смены своих названий. Так, гольдов стали называть нанайцами («нани» в переводе на русский означает «люди»). А аборигены низовий Амура и севера Сахалина поменяли обидный этноним «гиляки» (собаки) на «нивхи» («нивхгу» переводится как «человек»).
http://versia.ru/articles/2014/jun/05/thykchi_proigrali_isk
не толерантная ситуация.. |
Никакого "самоопределения нации", понимаешь. Захотели себя люди "самоопределить" как ыгьораиэтлъаны. А вот фиг. Будете чукчами. |
Лыгьораиэтлъане правы! |
Кстати, этот ваш Цой - лыгьораиэтлъан |
"лыгьораиэтлъан"
Нет, уж лучше чукча.
А вообще они правы. |
В целом, я их понимаю. О разговорном значении такое уважаемое издание могло и не писать. |
вот блин проблему нашли.
Да пусть называют себя как хотят, чукча один фиг в русском языке укоренилось как в ловаре. |
Россия неполиткорректна! |
Не пойму... раз они лыгьораиэтлъан, так почему прицепились к значению слова чукча... им то вообще побоку должно быть |
Пусть бы суд разрешил им называть Кузнецова насекомым... Делов то |
для Akron:
Не Россия, а составители словаря.
Меня, например, сельского жителя, некоторые жители называют "сельским парнем" или "деревенщиной", я не нахожу в этом ничего оскорбительного, но иногда мне кажется что они вкладывают в это какой-то негативный смысл. |
для Дух С_к:
Эх ты, чукча. Ничего мы не вкладываем |
Не пойму... раз они лыгьораиэтлъан, так почему прицепились к значению слова чукча... им то вообще побоку должно быть
прицепились потому что они чукчи |
Не Россия, а составители словаря.
Но иск же они проиграли, словарь не изменят |
Решило как-то Политбюро называть впредь чукчей не чукчами, а народом Крайнего Севера, а то все смеются. И вот на Первомай вступает на Красную площадь их делегация. Голос комментатора с трибун:
- Появилась колонна представителей народов Крайнего Севера! Они несут красочные транспаранты "Мир!", "Труд!", "Май!", "Июнь!", "Июль!", "Август!"... не-е, всё-таки чукчи... |
В нашем народе мы используем самоназвание "лыгьораиэтлъан", что в переводе означает "настоящие люди"
Так вот откуда появились настоящие люди.
Соседняя со страной чукчей страна будет недовольна, когда узнает, что не её жители самые древние... |
Соседняя со страной чукчей страна будет недовольна, когда узнает, что не её жители самые древние...
А ты почитай историю чукчей. Это настоящие фашисты, они и не считают соседние племена людьми. И даже русских считают "Людьми, с которыми допустимо торговать". Т.е. русский это почти чукча, но чуть-чуть не дотягивает |
для Akron:
Да, не хорошо получилось. Пусть настаивают на дальнейшем разбирательстве, не знаю как там это называется, апелляция или чо там... |
Это настоящие фашисты
Итальянские фашисты очень просили не путать их с нацистами... |
Пусть настаивают на дальнейшем разбирательстве, не знаю как там это называется, апелляция или чо там...
онЕ в европейский суд намылились.. вот там ахренеют от темы) |