Форумы-->Форум для внеигровых тем--> 1|2
Автор | Аз,Буки,Веди, а как буква Х в церковно-славянском алфавите знаете как звучит? |
А нас банят за это( | хуки? | http://www.rvsn2.narod.ru/pic/cer2.gif | Хз? | хрен а плохом значении | кажись хвала, а может и вру | http://www.rvsn2.narod.ru/pic/cer2.gif
да ну. ты брось это, а то мало ли | для sery_64:
Хер в общем то | для Slimp:
Ну я вобщем-то и имел это ввиду | А нас банят за это(
Меня не банят за это) | для W_Grimmer:
Не не не,всё правильно))) Но надо признаться, это сокращённо от Херувим, но читается как хер | Хер же | Глагол херить образовался в школьном и затем в профессионально-деловом, канцелярском языке. Он представляет собою отыменное образование (от слова хер).Хер — имя буквы х в церковно-славянском алфавите311. В словаре 1847 г. слово хhр определялось, как «название одной из придыхательных букв русского алфавита, в славянской азбуке 24, а в русской 22; в счете церковном Х значит 600» (сл. 1867—1868, 4, с. 874). Но уже в средневековом русском языке (однако, едва ли ранее XIII—XIV в.) слово хер получило значение условного знака в виде креста. Ср. в межевой грамоте начала XVI в.: «а на пеньh признака два хера на крестh»»«» (Обнорский, с. 35). Отсюда и возникает глагол херить (ср. захерить, похерить) с значением: `уничтожать или отмечать что-нибудь... изображением креста или хера, перечеркивать, зачеркивать' (см. сл. 1867—1868, 4, с. 874). Ср. в «Соборянах» Н. С. Лескова (в речи дьякона Ахиллы): «...Владыка решение консисторское о назначении следствия насчет проповеди синим хером перечеркнули и все тем негласно успокоили, что назначили отца Савелия к причетнической при архиерейском доме должности» (1957, 4, с. 239—240). Понятно, что в «Материалах» Срезневского глагола хhрити не указано. | Кси, пси, фита, ижица - плётка к попе движется. Если уж совсем давние времена вспоминать. | «...Владыка решение консисторское о назначении следствия насчет проповеди синим хером перечеркнули и все тем негласно успокоили, что назначили отца Савелия к причетнической при архиерейском доме должности» (1957, 4, с. 239—240).
Поржал кстати | Времена меняются. | А хер, однажды начертанный на бумаге - остаётся. | Хер в общем то
не хер, а херъ | Вы говорите об этом так, как будто только сейчас узнали. | Что написано пером - не вырубишь топором! |
1|2К списку тем
|