Автор | Ищу того кто правильно переведет фразу(к-с) |
за модальным глаголом, если бы это было так, шел бы инфинитив
здесь must - это существительное |
для notagain:
инверсия. Go инфинитив. |
Вам должна нравиться лошединая походка |
42 первый раз вижу, чтобы инверсия могла так уродовать предложения...
go - здесь тоже существительное |
для notagain:
не забывай о том,что ТС сказал,мол это как и в теме Деррука! |
Тебе нравится безумие (неистовство) лошадиной энергии (горячности, ретивости)
как-то так |
Тебе нравится обязательное обучение езде на лошади. |
Или правильнее так.
Тебе нравится, что езда на лошади обязательна.
Наверно, имеется в виду некое мероприятие, каждый участник которого должен прокатиться на лошади, или образовательное учреждение, в котором обучение езде на лошади является обязательным.
Здесь:
must - обязательное требование, необходимость (существительное, а не глагол);
horse's go - езда на лошади. |
Лошадью ходи! Лошадью. (с) |
Сделать ход конём... |