Автор | о Тёмном Эльфе «Дзирт До'Урден» Роберта Сальваторе |
Допишите кто нибудь продолжение о Дзирте До'Урдене, а то уже все части прочла, хочется новые приключения об этом темном эльфе почитать. |
для -Плутовка-:
Никогда такого не проси.
А то кто нибудь напишет какое-нибудь УГшище чудовищное, типа "новеллизации Врат Бальдура"
Тем более, кто нибудь может написать исключительно фанфик, а не серьёзное каноничЪное произведение. А фанфиков в сети итак уже миллионы разной степени убогости. |
кстати, ТЭ-ки прям в один в один списанны с книг Сальваторе. О "Дзирите" -)) сейчас сам читаю, балдею! |
Дриззт, да.
Сальваторе уныл. FR хороша, но всего должно быть в меру. |
писать новые части о Дзирте,все равно что 4ый Властелин колец написать) |
4ый Властелин колец
А что, Толкин успел написать ВК-2 и ВК-3? Не знал, не знал.
К тому же Сальваторе, вроде, не собирается бросать это унылое дело - деньги-то платят. |
читал-читал...Две книги к сожалению=( |
для Слямпа:
Читай дальше! |
Я доброе привидение Каспер, я хочу с вами дружить. Вот чем вдохновлялся Сальваторе. |
Я первую книгу читал, не понравилось. В аннотации было так всё привлекательно написано, а в самой книге практически ничего интересного.
кстати, ТЭ-ки прям в один в один списанны с книг Сальваторе
Похоже, да, но не один в один. Там эльфы черные с белыми волосами, а тут наоборот, там у них главный зверь это паук, а тут дракон |
прочитала последнюю вышедшую книгу где-т месяц назад..ну совсем уж сальваторе исписался. Конец,конечно немного неожиданный,но в общем и целом - еще хуже чем предыдущая книга. АДнДшная партия подходит к концу=))) |
там у них главный зверь это паук
Не у всех, только у поклоников Ллос |
Я первую книгу читал, не понравилось. В аннотации было так всё привлекательно написано, а в самой книге практически ничего интересного.
Можно почитать и другие книги из серии "Забытое королевство", если о Дзирте не понравилось |
=) хорошая книга Сальваторе тоже хорош прочитал 6 первых книг кто может кинте ссылку где можно скачать все части=) с нормальным переводом (Дзирт Дриздов мне не надо=) ) |
нормальным переводом (Дзирт Дриздов мне не надо )
Тогда нормальные переводы не для тебя. В нормальных переводах Дриззт. |
прочитал первые 6 книг там везде был Дзирт нашел 7 там дризд я ее уже не смог читать полноценно так сказать =) как то не понятно уже=) |
да, но в русском переводе Дзирт
Крайне унылый перевод, Дриззт труЪшней, и вообще!
короче, только так, а со своим благозвучием... не стоит обращаться к англоговорящим людям. |
прочитал первые 6 книг там везде был Дзирт нашел 7 там дризд я ее уже не смог читать полноценно так сказать =) как то не понятно уже=)
Качал книги в ворде, там был дзирт. Менял автозаменой на Дриззта, ибо вообще нереально читать.. Надмозги переведут, а потом обычные люди страдают. Учите Дроу, ептыть! Дзирт воопсче ужастный, имена собственные не подлежат переводу-адаптации! С Ув. А.В.Факинбулшитов ;) |
Дриззт
Как вы можете терпеть такие не звукогармоничные имена? |
Эта тема искажает ересь. Великий Чумка недоволен! |