Автор | Черепашки-ниндзя |
Хороший фильм |
согласна |
Аделида права |
для Йопсель:
сам ты аделида |
для _Аделина_:
сам ты Йопсель |
Сами вы хороший фильм |
Хороший фильм |
Хороший фильм! |
а Черепашки-нининдзя лучше! |
Ёптель прав! |
Вспоминаю диалог из фильма про черепах 90ых годов, озвученным парнем с прещепкой на носу. Далее читать, вспоминая этот голос.
- Я расспрошу её, потом можешь её утопить, поджарить, разрубить на мелкие кусочки и скормить птицам.
-Нет! Я хочу, чтобы она помучилась! |
для _Аделина_:
не подкатывай |
ниндзя!- япошка!
комиссар жубер из х\ф такси |
для Йопсель:
не знаю смогу ли удержаться, ты такой прикольный |
кому как меня не вставил даже на большом экране.но вот помню детство и мульт про них,там песня такая классная играла вначале) |
для hangmen:
Teenage mutant ninja turtles
Teenage mutant ninja turtles
Teenage mutant ninja turtles
Heroes in a half shell, turtle power
Наши Гении перевели как:
Мы не жалкие букашки
Супер Ниндзя черепашки
панцирь носим как рубашки
юнные кто-то там |
Аделаида не права, очередное фуфло голливудское)) |
Комикс лучше. |
Новые черепашки - плохой фильм.
Я его даже не досмотрел. Хотя в свое время на денди шредера не раз бил. А точнее раз 50. да с другом.
А это кино - высер для меня лично. Ни с кем не хочу спорить. ИМХО. |
Teenage mutant ninja turtles
Teenage mutant ninja turtles
Teenage mutant ninja turtles
Heroes in a half shell, turtle power
Наши Гении перевели как:
Мы не жалкие букашки
Супер Ниндзя черепашки
панцирь носим как рубашки
юнные кто-то там
юные таланты, да-да
Видимо юные таланты как раз и переводили. Хотя эта песенка все равно будет ассоциироваться с черепахами.
А ведь был другой перевод |