Об игре
Новости
Войти
Регистрация
Рейтинг
Форум
2:41
1164
 online
Требуется авторизация
Вы не авторизованы
   Форумы-->Форум для внеигровых тем-->

АвторПравильно ли я перевел песню?
Вопрос по переводу, так как я англ знаю средненько, и наверное многое не понял
Много вопросов по отдельным строчкам
I just nod, I've never been so good at shaking hands
(Я просто киваю, я никогда не был хорош в рукопожатиях)
I looked up to you but you thought I would look the other way
(Я смотрел на тебя с уваженем но ты думал я буду смотреть иначе)
Forgive them even if they are not sorry
All the vultures, bootleggers at the door waiting
You are looking for your own voice, but you're nervous
While it leaves you trapped in another dimension
(Прости их, даже если им не жаль
Всех хищников и бандитов ждущих под дверью
Ты ищещь свой голос, но ты нервничаешь
Пока это(?) запирает тебя в другом измерении)
Drop your guard, you don't have to be smart all of the time
(Сбрось защиту, тебе не надо быть всегда умным)
I got a mind full of blanks
(У меня разум весь в пробелах)
I need to go somewhere new fast
(мне надо итдти в какое-то новое место быстро)
And don't be shy, oh no, at least deliberately
(Не будь застенчивым, по крайнй мере нарочно)
No one really cares or wanders why anymore
(Никто больше не волнуется почему)
That is how it once was done
All the dreamers on the run
(Вот как это было сделано однажды, все мечтатели в движении)
We're so quick to point out our own flaws in others
Complicated, man was on the wings of robots
(Ты спешим искать свои пороки в других
Сложно, человек был на крыльях роботов ???)
If you believe in this world you're not inviting me
(Если ты веришь миру, ты меня не зовешь)
But don't think that yet, to the top, now know what to do
(Но не думай, ?????, теперь знаешь что делать)

Спецы, поправьте где я ошибся
К списку тем
2007-2025, онлайн игры HeroesWM