Автор | Община, где все говорят на латыни |
Вот русские матюки все ли сразу ли выучили.
Чтоб выучить, да с интонацией, да с оттенками и тонкостями великого и могучего надо находиться в среде где на этом говорят.
Так же и с латынью.
Но с матюками легче)) |
вот. |
Вот русские матюки все ли сразу ли выучили.
А зачем вам 100500 разных матюков, если их понимаете только вы. Ну вот выучили вы Латынь и приехали куда либо. Что вам с того, если вас никто не понимает.
Максимум профита будет, тянку склеить. |
Латинский и молдавский очень похожи. Кому то реально его легче выучить. |
Тянка склеется, если сама секса пожелает.)
Ну, да.С другой стороны удобно ходить в аптеку или к врачу и общаться на латыни,пока они сами этот язык не забыли... |
для мазерен:
Нам предлагают только поговорить о языке, как об одной из граней общины.
Язык состоит из слов. Которые являются знаками неких понятий, как и письмо.
Кой черт возрождать знаки, ежель понятия давно изменились? Давайте еще иероглифами общаться будем?)
В общинах.
Дауншифтинг,блин, какой то. Английский учите. Либо китайский). |
ну, или на худой конец не забудьте русский.) |
для СвиноПас:
Давайте еще иероглифами общаться будем?)
Либо китайский).
Эм. Так ты за иероглифы или против? Я чет не вкурю.
На кой учить эти иероглифы, которые используют в одной стране, да и то полстраны не знает, а те кто знает, все больше переходят на латиницу как раз. |
для СвиноПас:
Кой черт возрождать знаки, ежель понятия давно изменились?
Хобби.) Есть любители словесности, которые в своем кружке общаются на латыни. Это всего лишь "аттракцион", как тот же самый "экотуризм", но теперь "языковой туризм". Приезжаешь в общину и погружаешься в средневековье, где все на латыни.) В мир технологий можно обработать тексты любых популярных произведений и песен. Собственно, на этом и завершится все. |
для мазерен:
У тя чат этот жпт есть? |
для SpiritHorse:
Против. та ну нафиг, я ж не художник.
для мазерен:
Я проиллюстрирую. Если нет - верь на слово, хотя любой проверить может.
Возьми и запроси этот высший интеллект , какая разница между словами :
субстанция и ипостась.
Он мя удивил. Грит - разные вещи, вот те примеры..
Спрашиваю - как же так, ведь это греческий перевод латыни..
Отвечает - да, НО с течением времени смысл слов изменяется..
Отак живем, употребляем слова-знаки чего то, чего изначальный смысл утерян. Не забыт...это можно вспомнить порой. Нет, именно утерян.
Почти как с иудейским - не убий. Смысл то иной был. |
для СвиноПас:
чата нет. |
для Наследник Тени:
есть другая идея.) Раз уж ты печешься за латынь, то подсуетись на счет издания литературы и перевода на электронные носители.) Попробуй заинтересовать молодых певцов и певиц перепевками шлягеров на латыни. Однако тут тебе нужно хотя бы начать разработку (поиск) информационного поля для любителей латыни.) |
для мазерен:
Мне бы стать сигаретой
И развеяться пеплом по ветру
Или просто лучиком света
Но я просто тело что тупо болит!
Нелепое тело что тупо болит! |
для Наследник Тени:
тогда не заморачивайся.) |
Мне бы стать сигаретой
И развеяться пеплом по ветру "бычком" что ль? это по-либирастному. |
для зарегон:
Почему бычком) |
для Наследник Тени:
потому что сигарету начали курить.) "Бычок" - не зависит от величины скуренной сигареты.) он появляется в момент, когда ее затушили.) Если интересно, в поисковике можешь найти "народные" названия по величине "бычка".) |
Что если купить большой участок земли
Без проблем, на какой планете планируете это реализовать? |
Пост 7 кстати прав.
Не столь важно, на каком языке нести хрень.
Хрень, она и в Африке хрень.© |