Об игре
Новости
Войти
Регистрация
Рейтинг
Форум
12:19
4320
 online
Требуется авторизация
Вы не авторизованы
   Форумы-->Форум для внеигровых тем-->
1|2|3|4|5|6|7

АвторЭксперимент
Игра: 20:30:00


Выпало число 2


Правильно, рулетка знает, как я не люблю купидонов)
Стрёмная рулетка.
Выгнала самого извращенца.

Полосатая
Bruja
rose25
Огненный_лед

---GUM---
биткоин
Дед Табаков
Mandalorian
^___^
Что за эксеримент-то?
эксперимент на вылет для начала
А кто останется, тому бабло с выигрыша
не в деньгах щястье
для биткоин:
не в деньгах щястье
а в знаниях по грамматике
для Mandalorian:
Слышь ты, чувак инопланетный, Ло шебс, дикут'ла аруэтии
для биткоин:
Если ты знаешь пару слов на мандо'а, это не означает что ты ими умеешь пользоваться. Я то мандо, а вот ты - аруэтии. Да и вообще чувак инопланетный это и переводится (в даной ситуации) как аруэтии

И причем здесь местоимение Ло?
Может ты хотел сказать гар?
Утрееков'ла аруэтии.
https://yadi.sk/d/xo3OR-E0gnopv
Вот кстати архив.
Чтобы потом не говорили что я вас обманул и что я говно.

Пароль после отдам.
для -Партизанэн-:
71
ну вот был эксперимент , а стал экскримент
для Mandalorian:
Если я захочу тебе сказать "ты - ....." тогда это действительно будет Гар. А так - ло шебс, аруэтии, гар мэндо'а дар'ойа'ла"
В переводе - ......., чужак, твой мандалорианский мертв
для биткоин:
На кой ты предлог "в" используешь со словом шебс?

Мысли нет. Гар дар'мирше бу'шей.
для Mandalorian:
Потому что в исходниках, мой на редкость забывчивый друг, "Коте ло шебс, ул нариит". Ну если мыслей нет, то что... Гар мирш солус, нер ходар'ика ?"
Последняя фраза - твоему мозгу одиноко, мой ........?

В книге была такая песня:
За каплю крови,за кружку Эля
Безвестный Наемник идет воевать.
Не просто так, а на работу,
Ну а на славу нам просто на...плевать, в переводе "Коте ло шебс ул нариит"
для биткоин:
В книге была такая песня:
За каплю крови,за кружку Эля
Безвестный Наемник идет воевать.
Не просто так, а на работу,
Ну а на славу нам просто на...плевать, в переводе "Коте ло шебс ул нариит"


Я тебе открою две тайны:
1) Я эту песню наизусть знаю на мандо'а
2) Эта песня "переводилась" сначала на англ. язык. А тот вариант, который сейчас написал - переведен с англ., а не с мандо'а.

"Ло шебс" - это "в зад". А, в прочем, что мне с тобой возиться. Флудить и оффтопить в темке. Нар'шеб, хутуун.

Запомни, правильно отправлять не
Почему ты использовал в начале своего предложения, выделив запятой, в посте №Ло шебс, а нар'шеб. Есть такое выражение сталое в мандо'а.

Либо учи, либо не позорься. И выучи нормально русский язык.
+76
Извиняюсь, это лишнее:Почему ты использовал в начале своего предложения, выделив запятой, в посте №
для Mandalorian:
1) Я эту песню наизусть знаю на мандо'а ну-ка исполни)
2) Эта песня "переводилась" сначала на англ. язык. А тот вариант, который сейчас написал - переведен с англ., а не с мандо'а. и чо?
Я тебе открою две тайны: - это тайны? xD

"Ло шебс" - это "в ..." и?
в книге всегда писалось ло шебс а не нар шеб)

Либо учи, либо не позорься. И выучи нормально русский язык. Это ты так слился, да? Окей защитано)
для Mandalorian:
Nu haaaranovorir gar dikut, dush kebbur. Ni nu cuyir mar’eyir gar mirsh.
для -Партизанэн-:
Мы уже заждались=)
1|2|3|4|5|6|7
К списку тем
2007-2025, онлайн игры HeroesWM