| Автор | Кафе "На проходной". | 
			
для Yosick: 
Это особый ритуал. Без ничего лишнего. ;3  | 
для Некресса: 
футакойбыть.нииститично  | 
для Некресса: 
ритуал? да? а я-то, как-то, по-старинке, помыл, вставил, проморгался и пошёл по делам.(  | 
для Yosick: 
Не буду с тобой спать значит. Там тоже без ничего лишнего. ;3 
для мазерен: 
Ну и моргай себе на здоровье. ;3  | 
для Некресса: 
douh  | 
для Некресса: 
и только так.)  | 
для мазерен: 
Мр-р...не зли, а-то съем. ;3  | 
для Yosick: 
А слово прикольное. Я жду! ;3  | 
для Некресса: 
после твоих слов слишком много интересных фантазий появилось. нужно мыть мозг.( доспехи снимать или ты предпочитаешь железо погрызть.) на доспехах кровь ворон осталась: мы с арбалетов стреляли.)  | 
для мазерен: 
Зачем мне доспехи? Снимай быстро! Я тебя есть буду. ;3  | 
для Некресса: 
/предлагаю отойти ко сну) я могу и колыбельку спеть  | 
для Yosick: 
Сказку мне прочитай! Сказку! Сказку!  
*Запрыгала на барной стойке.*  | 
для Yosick: 
лучше поиграй с ней перед сном.) пусть часть энергии лишиться.) 
для Некресса: 
это ещё почему? воин не будет снимать доспехи: так грызи.)  | 
для Yosick: 
расскажи ей о колобке-маньяке.)  | 
для мазерен: 
Глазки! Вынимай глазки! Я ними поиграю. ;3  | 
для Некресса: 
у меня есть сборник скзок от стивена кинга  | 
для Yosick: 
Спрячь меня под одеяло - и читай. Я там боятся буду. ;3  | 
для Yosick: 
как называется?  | 
для Skoragh: 
сказито то?? сезон дождя)) у первой же название такое ночное Nightmares and Dreamscapes  | 
| Ну просто кынулы... А знаеш - нас ну просто кынулы...кынулы-кынулы-кынулы...  |