Автор | Происхождение аммуниции? |
только лёгкий топорик?
для Petrower:
так со всеми |
Литературный перевод "карликовый топор". Гномы здесь ни при чем. |
кстати насчет грибов
ядовитый гриб-плохой гриб |
прикольно) |
Колон отчаяния (читаю) - поуэр пендант) |
Во нафлудили то,всех в бан))) |
Костняой шлем МО (рога охотника) https://mirror.heroeswm.ru/auction.php?ca
Предоставлено GalMK |
гг , прикольна ) |
Я по аглицки нихт ферштеен, так что не могу заценить, правильно говорите, или лапшу развешиваете на эльфийские уши |
Эту фичу уже давно заметил)) но обсуждать как-то не догадался)) решил, что оно так называется, потому что оно так называется) |
https://mirror.heroeswm.ru/art_info.php?id=gnome_hammer |
для Ян_:
Я по аглицки нихт ферштеен, так что не могу заценить, правильно говорите, или лапшу развешиваете на эльфийские уши
Лапшу вешают, конечно.
Наши гномы -- это dwarf'ы, а никакие не gnome. Поэтому сей топорик к ним никакого отношения не имеет. Как верно отмечали, gnome hammer = карликовый молот. |
прикольненько,молдец ТС,немного позитива в ОиФ |
https://mirror.heroeswm.ru/art_info.php?id=hunter_boots
коженные сапоги=hunter boots... |
Бугага. Позитифчик, однако. |
Тема перенесена из форума "Общий игровой форум" в "Форум для внеигровых тем". |
бред какой-то ... ну назвали админы файл с изображением и описанием того или иного арта неким набором англицких слов (писать можно было что угодно) ... причем тут "происхождение"? |
лети, лети лепесток,
через север на восток,
через запад, через юг. отпусти меня волшебная трава... |