| Форумы-->Форум для внеигровых тем--> <<|<|1765|1766|1767|1768|1769|1770|1771|1772|1773|1774|1775|>|>>
 
 
<<|<|1765|1766|1767|1768|1769|1770|1771|1772|1773|1774|1775|>|>>К списку тем| Автор | Заброшенный Особняк | 
|---|
 | для BRIZ-ing: за что тебя так жестоко?
 |  | похожу это слово с ошибкой в последней букве
 |  | для Dix69: приседал плохо, наверное))
 |  | а щас хорошо приседаешь? |  | когда никто не видит |  | предлагаю присесть и выпить. |  | предложение принято, я пью за процветание особняка, так как свой первый пост в интернетах я оставил тут) а потом понесось
 |  | а я выпью за сиськи,очень я их люблю. |  | а потом понесось о как)
 |  | Так повеось на Украине, букву "Л" пропускать. |  | и я и я пить буду)) чай с малиной...
 |  | Где-то бродят твои сны, королевна; Далеко ли до весны к травам древним...
 Только повторять осталось - пара слов, какая малость -
 Просыпайся, королевна, надевай-ка оперенье...
 |  | для Несмеяна: Стих смотрится не законченным...
 После трех строк произведения я ожидал в последней более удобной рифмы, завершающей.
 Пусть бы так было:
 
 Где-то бродят твои сны, королевна;
 Далеко ли до весны к травам древним...
 Только повторять осталось - пара слов, какая малость -
 Просыпайся, королевна, побори усталость...
 |  | для BRIZ-ing: это и не конец стихотворения))вот:
 
 Я пел о богах, и пел о героях, о звоне клинков, и кровавых битвах;
 Покуда сокол мой был со мною, мне клекот его заменял молитвы.
 Но вот уж год, как он улетел - его унесла колдовская метель,
 Милого друга похитила вьюга, пришедшая из далеких земель.
 И сам не свой я с этих пор, и плачут, плачут в небе чайки;
 В тумане различит мой взор лишь очи цвета горечавки;
 Ах, видеть бы мне глазами сокола, в воздух бы мне на крыльях сокола,
 В той чужой соколиной стране, да не во сне, а где-то около:
 
 Стань моей душою, птица, дай на время ветер в крылья,
 Каждую ночь полет мне снится - холодные фьорды, миля за милей;
 Шелком - твои рукава, королевна, белым вереском вышиты горы,
 Знаю, что там никогда я не был, а если и был, то себе на горе;
 Мне бы вспомнить, что случилось не с тобой и не со мною,
 Я мечусь, как палый лист, и нет моей душе покоя;
 Ты платишь за песню полной луною, как иные платят звонкой монетой;
 В дальней стране, укрытой зимою, ты краше весны и пьянее лета:
 
 Просыпайся, королевна, надевай-ка оперенье,
 Полетим с тобой в ненастье - тонок лед твоих запястий;
 Шелком - твои рукава, королевна, ясным золотом вышиты перья;
 Я смеюсь и взмываю в небо, я и сам в себя не верю:
 
 Подойди ко мне поближе, дай коснуться оперенья,
 Каждую ночь я горы вижу, каждое утро теряю зренье;
 Шелком - твои рукава, королевна, ясным месяцем вышито небо,
 Унеси и меня, ветер северный, в те края, где боль и небыль;
 Как больно знать, что все случилось не с тобой и не со мною,
 Время не остановилось, чтоб взглянуть в окно резное;
 О тебе, моя радость, я мечтал ночами, но ты печали плащом одета,
 Я, конечно, еще спою на прощанье, но покину твой дом я с лучом рассвета.
 
 Где-то бродят твои сны, королевна;
 Далеко ли до весны к травам древним...
 Только повторять осталось - пара слов, какая малость -
 Просыпайся, королевна, надевай-ка оперенье...
 
 Мне ль не знать, что все случилось не с тобой и не со мною,
 Больно ранит твоя милость, как стрела над тетивою;
 Ты платишь за песню луною, как иные платят монетой,
 Я отдал бы все, чтобы быть с тобою, но, может, тебя и на свете нету...
 Ты платишь за песню луною, как иные монетой,
 Я отдал бы все, чтобы быть с тобою, но, может, тебя и на свете нету...
 Королевна
 |  | Ниасилил!\ |  | так понятнее) 
 фьорды
 что это? напомни
 
 дай коснуться оперенья
 а мужчина то с отклонениями...
 |  | для Гай Империус: я могу сказать тебе привет, или ты просто сообщение оставил и ушел, товарищ?)
 |  | Фьорд (также фьёрд, фиорд) (норв. fjord) — узкий, извилистый и глубоко врезавшийся в сушу морской залив со скалистыми берегами. 
 Расширяем словарный запас.
 |  | для BRIZ-ing: фьорды
 скалистые берега
 |  | для Гай Империус: ты все в поисках? Язык на узел завяжи, оторву |  |