Автор | Эфир от 16 декабря |
Костичка махароший о мимими :3 |
заказ
Сектор Газа - Твой звонок |
Грачи тоже очень подрят...к тому же хеппи энд прзитивненький-))) |
Определённо милая болтушка-))) |
ой...я не специально =ь )) |
Здрасте) Такая песня точно не звучала Нонна - Новогодняя
и еще Аркайда - Дел по горло |
Анастасия благодарю-))) |
для языком_по_сыру:
сранча) друг, почти родственик)
для Gil-Nor:
для Nerriel_7:
для Икс_элька:
для Эдельвейс-Каньон:
привет) |
Супердиджей-)))
Улыбнула...умничка-))) |
для Эдельвейс-Каньон:
Merci — спасибо
Merci bien – большое спасибо
Merci beaucoup – большое спасибо
Je te (vous) remercie ! — Я тебя (Вас) благодарю!
Non merci, c'est gentil. — Нет спасибо, это мило.
Je vous en prie! -Пожалуйста!
Pardon – прости, простите, прошу прощения
Excusez-moi! - Извините!
Вот тебе фразочки, ты их добавляй к своим постам, ваще всех покоришь) |
для Бархатка: Викуль, привет
для Шпион Кардинала:
привет) |
для Бархатка:
приветушки, послушаем)) |
для никопико2:здрасте) |
для никопико2:
ПривЭт) |
для Nerriel_7:собиралась 10 побед сделать в ивенте я и остановиться,а сделала 35) |
Merci bien - спасибо, хорошо
настя, прувет, лёгкой эфирки)
для никопико2:
сыночка)
для Бархатка:
для Икс_элька:
для Gil-Nor:
для Эдельвейс-Каньон:
для Шпион Кардинала:
пруветы) |
для Gil-Nor:
опять же Merci beaucoup переводится как много спасибо |
для Аделаида:
мамулечка) |
для Аделаида:здрасте) |
для Gil-Nor:
Вот тебе фразочки, ты их добавляй к своим постам, ваще всех покоришь)
Отставить.
Так точно.
Есть.
Никак нет.
Это тебе в словарный запас для субординации. |