Автор | Здравствуйте, Я - гражданин Казахстана |
для Mangecu:
для Komandanto_Che:
вы что есть тех клан:) |
https://mirror.heroeswm.ru/clan_info.php?id=5578
вот 34 человека, мало конечно, был еще что-то с саблями связанное, но глава в блок клан распался этот создали |
для КаРаТеЛь_Андрей:
А я с Риддера :) |
Честно скажу даже не было такой идеи =) Хотя в будущем думаю можно организовать такое =)
технический клан зарегить копейки стоит. Кинуть клич, собрать хотя бы десяток соотечественников и начало положено. Ну, да не мне вас организовывать... |
для Komandanto_Che:
Есть клан, написали ссылку, Номад. До этого был Казахские Кинжалы. |
https://mirror.heroeswm.ru/clan_info.php?id=5578
вот 34 человека, мало конечно, был еще что-то с саблями связанное, но глава в блок клан распался этот создали
а что такое Номад?
И ещё хотел спросить что такое "Кел Балалар Окылык" |
для Komandanto_Che:
Номад - это кочевник
Кел балалар окулык - идите дети учится, поговорка Абай Кунанбаева. |
"Кел Балалар Окылык"
слова из стиха Ыбырая Алтынсарина (просвятитель, учитель).
Перевод:
"Приходите дети учиться." |
поговорка Абай Кунанбаева.
Позор на голову твою! =)
Кел балалар окылык,
Окыганды конилге,
Ыкыласпен токылык
Окысандар балалар
Шамнан шырак жагылар
Издегенин алдынан
Издемей-ак табылар. |
для Mangecu:
у было 3 по каз.литре и это было почти 10 лет назад :))) |
для AlkisTer:
Такое надо помнит назубок!
Даже перевел не правильно =)
Кел балалар окулык - идите дети учится
Ты перевел как - Балалар окуга барындар. |
Кел балалар окылык,
Окыганды конилге,
Ыкыласпен токылык
Окысандар балалар
Шамнан шырак жагылар
Издегенин алдынан
Издемей-ак табылар.
а целиком переведи? |
Приходите дети учится
То что выучите
Запоминайте с энтузиазмом.
Если будете учится дети
Зажжется лучина познаний
И то что ты будешь искать
Само явится к тебе.
Из меня плохой переводчик стихов =) Но смысл перевел. |
Из меня плохой переводчик стихов
Я ваще не понимаю как можно стихи переводить) Выше моего понимания) |
для Mangecu:
Идите-Приходите :)
Из каз.литре я помню только сказки про Алдар Косе :))) |
для AlkisTer:
Ридер близко:) |
Идите-Приходите :)
идите - барындар
приходите - келиндер.
Ты в гугл не смотри. Там вообще кое где написали что это стих Абая. Позор и стыд. Алтынсарин мой любимый казахский поэт! И там перевод тоже лажовый.
Из каз.литре я помню только сказки про Алдар Косе :)))
Этого прохиндея я тоже знаю =) |
Ридер близко:)
О чём и речь :)
идите - барындар
приходите - келиндер.
ну я же не казах, а всё-таки русский. Помню отдельные слова, помню что глагол вроде обязательно должен быть в конце предложения, а остальное блекхолл :))) |
для AlkisTer:
у меня мать учитель казахского и русского языков, так что можешь на меня положиться. Меня прилично под натаскали =) |
А мне прикалывает восприятие Казахстана иностранцами. Я с Восточного Казахстана, Рудный Алтай. И когда говоришь россиянину что гражданин Казахстан, он обычно говорит:
О знаю, степи, лошади-верблюды, кумыс!
А если ему сказать, что в 5 километрах от моего города горы с ледяными шапками не тающими летом, он офигеет и не поверит :))) |