| Автор | Кафе "На проходной". |
| правильно, нечего ждать, надо брать что есть |
| все в защиту! |
для мазерен:
у тебя свиданка штоль?) |
пока нет. леди ещё не пришли.)
*налил рыбалке водки.* картофельные зразы с грибами и луком.) |
| у тебя на ту леди майонеза не хватит |
| я не спешу.) а что за леди? |
| да из анекдота. в купальнике в горошек |
| понятно. |
| шалом акбар. |
шалом акбар.
в переводе - налейте спирту. |
для рыбалка1:
так как спирт кошерен, то думаю он и акбар. |
| может немного водки сообразим? |
| а чо, водки уже немного осталось? всего то на денёк отлучился. ну вы насосы! |
| ну, помногу мы пьём только перед сном.) а сейчас только по чуть-чуть.) |
| по триста |
| по 330! каждому! |
| недолив! я протестую. |
| Ех.. не дали познущатися.... |
кискен, а что за проблемы?
окоянный, кто тебе под голову подушку суёт, когда под столом засыпаешь...ээх... |
| Какие проблемы-то? я тут за сладеньким соскучилась) |