Форумы-->Форум для внеигровых тем--> 1|2|3|4|5|6|7
Автор | слово "Жид" и русская литература |
В настоящее время слово "Жид" является нелицеприятным синонимом одной национальности и произнесение вслух оного слова считается дурным тоном, да и просто невоспитанностью. Но вот в русской литературе, оооочень часто используется это слово "жид", "жиденок" и так далее.
Как думаете, стоит ли в свете новых тенденций вычеркивать, исправлять это слово в новых изданиях этих книг? Или же негоже исправлять классику?
Но тогда зачастую в книгах для внеклассного чтения, будут попадаться слова которые идут вразрез с нынешним "трендом".
в конце концов ведь и слово "трахнуть" , "соснуть", ещё 30-40 лет назад имели другой, гораздо более пристойный смысл | на всех ж____ не угодишь | Достоевский вроде часто упоминал, но такого классика с мировым признанием нельзя отменять в школе, равно как и переиначивать его произведения подгоняя их под толерантность, так что пусть пишут про "жидов" | Как думаете, стоит ли в свете новых тенденций вычеркивать, исправлять это слово в новых изданиях этих книг? Или же негоже исправлять классику?
Не стоит. Нужно понимать что антисемитизм для того времени был нормой и это было во всём вообще. | у гоголя в тарасе бульбе тоже вроде это слово упоминается,
в рече посполитой это было официальное название данной нации,
и ничего что то никто не возникал,инквизиция наверно малость мешала
толерастам тогда | Мог бы процитировать Лажечникова , про определение самого народа "жиды", но по нынешним меркам это разжигание межнациональной розни. Но такой кусок есть. Книга советского издания. | тем более вроде слово жид происходит от слова Jude, т.е не считается оскорблением. | Но вот в русской литературе, оооочень часто используется это слово "жид", "жиденок" и так далее.
ужас какой, а я и не знал.
а про балду книжка - дак оскорбление религиозных служителей, они даже доказывали, как-то видел, что писалось то про торговца, а поп советы вставить приказали ;-)
по сабжу - запретить русскую литературу - хватит мучать детей сочинениями ) | Ну-ну, тогда, я думаю вы будите не против, если в ответ вас будем называть гоями (тоже, между прочим не оскорбительное слово))) | для Хороший_мальчик:
Как видишь я против оскорбительных названий, несмотря на наличие герба Хамаса в моей инфе. Но ведь русские писатели действительно часто использовали это слово | для Хороший_мальчик:
помнишь поговорку
"если ты плюнешь на коллектив - он утрётся, если коллектив плюнет на тебя - ты утонешь") соотношение не в вашу пользу)) | В былинах встречается выражение "гой еси" ))) | Жиды начали опять говорить между собою на своем непонятном языке. Тарас поглядывал на каждого из них. Что-то, казалось, сильно потрясло его: на грубом и равнодушном лице его вспыхнуло какое-то сокрушительное пламя надежды - надежды той, которая посещает иногда человека в последнем градусе отчаяния; старое сердце его начало сильно биться, как будто у юноши.
- Слушайте, жиды! - сказал он, и в словах его было что-то восторженное. - Вы всё на свете можете сделать, выкопаете хоть из дна морского; и пословица давно уже говорит, что жид самого себя украдет, когда только захочет украсть. Освободите мне моего Остапа! Дайте случай убежать ему от дьявольских рук. Вот я этому человеку обещал двенадцать тысяч червонных, - я прибавляю еще двенадцать. Все, какие у меня есть, дорогие кубки и закопанное в земле золото, хату и последнюю одежду продам и заключу с вами контракт на всю жизнь, с тем чтобы все, что ни добуду на войне, делить с вами пополам.
- О, не можно любезный пан, не можно! - сказал со вздохом Янкель.
- Нет, не можно! - сказал другой жид.
Все три жида взглянули один на другого.
- А попробовать? - сказал третий, боязливо поглядывая на двух других, - может быть, бог даст.
гоголь.тарас бульба | а про балду книжка - дак оскорбление религиозных служителей, они даже доказывали, как-то видел, что писалось то про торговца, а поп советы вставить приказали ;-)
Изначально про попа и было. Это теперь РПЦ хочет всем внушить свою версию про торговца.
Советы только из Снежной Королевы вырезали куски. Пушкина цензурировать не нужно было там и так всё что надо было. | На пике компании по преодолению антисемитизма в первые годы Советской власти, люди на улице шутя говорили "подъевреиваем трамвай", вместо "поджидаю" | А слово "жидкость" чем заменить? | так в ссср ,всех лучше к евреям относились,под проживание выделили ажно целую автономную область,но блин чет не захотели там особо жить,странно, | Почему? В ЕАО на 2010 г. евреи составляли 1,0 % населения области (1628 человек). | вот я никак не пойму,что жиды увидели плохого в самом этом слове. Его происхождение следует понимать от слова judas,что собственно обозначает связь с чем то иудейским,с их культурой и традицией. Это просто приспособленное слово на русский манер,по звучанию похржее на оригинал.
И чего же в нем обидного? | Насколько мне известно в польском языке вообще нет слова "еврей", только "жид") |
1|2|3|4|5|6|7К списку тем
|